Conformidade

Diretrizes e avisos legais do Grupo Schunk



Código de conduta de fornecedor

Declaração de missão do Grupo Schunk

A Schunk é um grupo global de tecnologia. Nossa experiência em engenharia em tecnologia de materiais e

e engenharia mecânica, impulsiona os setores em todo o mundo. Nosso foco é o crescimento lucrativo, a independência e a

e em uma orientação de longo prazo. Somos caracterizados pela diversidade e pelo respeito mútuo: Juntos

somos bem-sucedidos.

 

Entusiasmados com a tecnologia. Somos competentes e cheios de ideias. Isso nos torna um líder inovador em tecnologia,

que está sempre um passo à frente.

Pragmáticos em nossas ações. Fornecemos soluções rápidas e resultados eficientes. Ao fazer isso, agimos

como uma empresa de médio porte e em parceria.

Com foco no cliente. Preparamos o caminho para o sucesso de nossos clientes. Junto com eles

uma contribuição significativa para um futuro sustentável.

 

Preâmbulo

¬ Este Código de Conduta estabelece os princípios fundamentais de comportamento que regem as ações da

Este Código de Conduta estabelece princípios fundamentais de comportamento que regem as ações da gerência e de todos os funcionários do Grupo Schunk em seu trabalho diário.

negócios cotidianos.

¬ A confiança de nossos parceiros comerciais, como clientes, fornecedores, visitantes, autoridades e o público

A confiança de nossos parceiros de negócios, como clientes, fornecedores, visitantes, autoridades e o público em geral, é de extrema importância para o Grupo Schunk. Portanto, um senso de responsabilidade caracteriza nossas ações,

O cumprimento da lei e o comportamento moralmente correto caracterizam as ações da Schunk.

 

A. Validade

¬ Além e independentemente desta diretriz, as atividades comerciais do Grupo Schunk e o comportamento de todos os funcionários do Grupo Schunk são válidos.

O comportamento de todos os funcionários do Grupo Schunk é regido pelas leis locais aplicáveis.

¬ Na medida em que as regras de conduta para empresas individuais, unidades organizacionais ou grupos de pessoas

unidades organizacionais ou grupos de pessoas forem estabelecidas em diretrizes separadas (por exemplo, Normas Corporativas), essas diretrizes se aplicam

além deste Código de Conduta.

 

B. Conformidade com leis, regras e regulamentos

1. conformidade com a legislação aplicável

¬ A conformidade com todas as leis, regulamentos e outras disposições legais aplicáveis é a base

A conformidade com todas as leis, regulamentos e outras disposições legais aplicáveis é a base indispensável para todas as ações do Grupo Schunk.

¬ Todos os funcionários e órgãos do Grupo Schunk são obrigados a se informar sobre as disposições legais aplicáveis à sua área de responsabilidade

Todos os funcionários e órgãos do Grupo Schunk têm a obrigação de se informar sobre as disposições legais aplicáveis à sua área de responsabilidade dentro da empresa e, em caso de dúvida, consultar os escritórios responsáveis dentro da Schunk.

A Schunk aconselha-se com os escritórios responsáveis dentro do Grupo Schunk.

A ¬ Schunk cumpre suas obrigações legais para evitar a lavagem de dinheiro e não participa de atividades de lavagem de dinheiro.

A Schunk não participa de atividades de lavagem de dinheiro. Todos os funcionários são solicitados a relatar transações financeiras

transações financeiras incomuns, especialmente envolvendo dinheiro, que possam gerar suspeita de lavagem de dinheiro

A Schunk não faz nenhuma transação financeira incomum, especialmente envolvendo dinheiro, que possa gerar suspeita de lavagem de dinheiro.

A ¬ Schunk não faz nenhuma contribuição financeira, em especial doações e medidas de patrocínio

a partidos políticos, organizações afiliadas a partidos ou semelhantes a partidos, funcionários eleitos individuais

ou a candidatos a cargos políticos.

 

2. concorrência leal

¬ Um componente indispensável de uma economia de mercado livre são as regulamentações para proteger a concorrência justa.

concorrência. Em particular, isso envolve

  • a proibição de acordos entre concorrentes sobre preços, condições, alocações territoriais
  • grupos de clientes ou volumes de produção,
  • a proibição de fixação de preços por parceiros de vendas,
  • a proibição do abuso de uma posição dominante no mercado,
  • o controle de fusões de empresas para evitar a criação de posições dominantes no mercado.

¬ A política comercial do Grupo Schunk é promover a concorrência leal. A Schunk

portanto, observa todas as leis antitruste aplicáveis.

¬ Em particular, são proibidos acordos entre participantes do mercado que visem restringir a concorrência.

concorrência.

¬ Mesmo discussões informais ou comportamento concertado são proibidos,

A Schunk, portanto, observa todas as leis antitruste aplicáveis.

A medida que deve ser implementada.

¬ Nas discussões com os concorrentes, nenhuma informação confidencial sobre preços e futuras mudanças de preços ou sobre clientes/competidores deve ser fornecida.

Em discussões com concorrentes, não é permitido trocar informações confidenciais sobre preços e futuras alterações de preços ou sobre relacionamentos com clientes/fornecedores.

 

3. corrupção/concessão de benefícios/aceitação de benefícios

¬ Os funcionários da Schunk comprometem-se a fazer tudo o que estiver ao seu alcance para evitar a corrupção em sua esfera de influência.

evitar a corrupção em sua esfera de influência. Corrupção é a oferta, doação ou aceitação de um presente

presente, empréstimo, comissão, recompensa ou qualquer outra vantagem para ou de uma pessoa como um incentivo para fazê-lo.

A corrupção é a oferta ou aceitação de um presente, empréstimo, comissão, recompensa ou qualquer outra vantagem a ou de uma pessoa como incentivo para fazer algo que seja desonesto, ilegal ou uma quebra de confiança.

O que constitui uma quebra de confiança.

¬ Nenhuma vantagem pessoal pode ser exigida, aceita, oferecida ou dada em troca de tratamento preferencial na iniciação, concessão ou concessão de um contrato.

vantagens pessoais podem ser exigidas, aceitas, oferecidas ou concedidas.

¬ Os presentes não podem ser dados ou aceitos por uma questão de princípio. As exceções se aplicam apenas

exceções se aplicam somente a presentes ocasionais ou promocionais geralmente usuais e a presentes que estejam de acordo com os costumes e a cortesia de um país e que sejam de fácil acesso.

e de cortesia em um país e que sejam compatíveis com as respectivas regulamentações legais.

Os brindes de produtos e serviços são compatíveis com as respectivas regulamentações legais.

¬ O fornecimento ou a aceitação de produtos ou outros itens emprestados por um período indefinido também é proibido.

itens